Главное меню


Mitra Global CMS Mitra Global CMS Mitra Global CMS
  
Новости
Удивительный Ганновер
26.06.2012 10:41

Ганновер находится в Нижней Саксонии в Германии.  Это крупный город с населением в 527 тысяч. Историческая память Ганновера уходит в средневековье, и даже глубже. В четырнадцатом веке Ганновер уже был городом с каменной стеной, воротами, каменными домами, церквями.

Подробнее...
 
Замена дисплея на iPhone 4 в Москве…
21.06.2012 22:09

Человек, который приобрел себе iPhone 4, понятное дело, хочет, чтобы он служил ему долго и надежно, так как это довольно дорогая модель. Никому не хочется отдавать свои деньги за то, что он поработает лишь пару месяцев. Но случаи бывают разные и ситуация может сложить самым не желательным образом. Что же делать, если телефон по непонятным причинам отказывается работать или разбился?

Подробнее...
 
Нежность, ревность, любовь и маскарад
15.06.2012 00:00

 

 

Популярный коллектив стартует сразу двумя премьерами. Лермонтовский поставил режиссер из Санкт-Петербурга Игорь Селин, а на сцене постановщик из Германии Георг Жено презентует Бауэршима.

Подробнее...
 
Сорок дней без отца
05.06.2012 08:04

 

Третьего июня исполнилось сорок дней со дня смерти Валерия Николаевича Сивача. Первое и ошеломляющее чувство утраты уступает место постоянно саднящей боли. Люди, помянувшие его дважды - после похорон и на девятый день, - вспомнили о нем еще раз.

Подробнее...
 
Легче всего разрушить, а вот построить...
02.06.2012 08:03

 

Михаил Резникович: "Тревожно, когда театральная жизнь приобретает характер конвейера"

 

На этой неделе Русская драма выпускает премьеру - "Наполеон и корсиканка" (по пьесе Иржи Губача). Режиссер спектакля Михаил Резникович рассказал "Ведомостям" о постановке, а также чем живет сегодня Национальный театр им. Леси Украинки.

 

- Михаил Юрьевич, помнится, не так давно вы собирали труппу и читали новую пьесу Гельмана "Профессионалы победы" - о предвыборных технологиях...

 

Но почему пьеса так и не появилась в афише, а вместо нее - "Корсиканка", которая сегодня уже идет в двух столичных театрах?

 

 

- В свое время пьесы Гельмана - "Протокол одного заседания", "Мы, нижеподписавшиеся", "Зинуля", "Скамейка" - были очень популярны. Их основной запал - публицистический. По тем временам это было чрезвычайно остро, даже обжигающе... Не помню точно, в какой пьесе, но у Гельмана есть фраза, которая и сегодня актуальна как для России, так и для Украины: "Любовь к Родине - это вам не березки обнимать..." Но, возвращаясь к "Профессионалам", замечу, что и в этой, и в некоторых других его пьесах заметна некая геометричность построения, в те времена наполнявшаяся духовной болью замечательных актеров, которые как бы внутренне оппонировали тому режиму... Это было эффектно. Сейчас, мне кажется, от пьесы может остаться только "геометрия". Поэтому - мимо...

Подробнее...
 
Величие, отданное за пучок моркови
30.05.2012 08:03

 

Так случилось, что возникшая года три назад идея поставить пьесу Иржи Губача воплотилась в Национальном театре русской драмы им.Леси Украинки премьерой 26 декабря 2004г. Может, потому сентенции этой драматургии, будучи достаточно актуальными и в прошлые времена, сейчас воспринимались с особой остротой.

 

 

А начиналось все с напитка. Названного - коньяк . Знал бы знаменитый Бонапарт, что будет у этого напитка такая слава, порадовался бы. Но в сценической версии он об этом знает и даже гордится. Конечно, рассказ о возникновении названия известного коньяка - не главный в этой истории. Пьесу можно назвать притчей о власти, об ответственности человека, властью облеченного. И не сухо-дидактически и не менторско-морализаторски рассказана эта притча. Поведана она изобретательно, ярко, на примере жизни . Сюжет исторического анекдота, положенного в основу пьесы, придуман чешским автором (перевод Г.Дунды) столь убедительно, что в его правдоподобность веришь. И фантазия Губача подстегивает полет собственной фантазии.

Подробнее...
 
Да здравствует узурпатор, виват!
27.05.2012 08:02

 

Давид Бабаев сыграл Наполеона в самой востребованной киевскими театрами пьесе

 

"Наполеон и корсиканка" - последняя по времени премьера в Национальном театре им. Леси Украинки, совпавшая с текущими историческими событиями.

 

Тогда на улице стоял гадкий демисезонный декабрь (26-е), и единственным перепрограммированием с текущей действительности (цунами, палатки, цены) на нечто иное - отвлеченное (в виде бесплатного пригласительного на полубульварную пьесу Иржи Губача) мне показалась эта самая премьера...

 

 

...Театр уж полон. Приставные блещут. И я в восьмом ряду. Меня узнайте вы, маэстро. Сам маэстро, постановщик "Наполеона" Резникович М. Ю., как всегда, восседает в своей персональной командирской спецложе, фиксируя энергодвижение партера. И не знает, что именно в этот момент мне пришла эсэмэска от его подчиненных: "I KAK VY MOGLI V ETOT DEN IDTI V PROPRAVITELSTVENNUY TEATR?!" (Имелся в виду исторический день очередного тура.) И хотя я многое (и многих) имею в виду, еще раз подивился, как же намертво здесь привязана безмандатная Мельпомена к парламентским блокам. Театр времен лазури и оранжа, понимаешь...

Подробнее...
 
На языке Шевченко и Гете
23.05.2012 08:02

 

В этом проекте все необычно: Джульетту и прочих Капулетти играют наши актеры, а Ромео и клан Монтекки — немецкие. При этом каждый изъясняется на своем языке. Первую половину репетиционного периода все участники спектакля провели в Мюнхене, вторую — в Киеве. Соответственно вслед за киевской премьерой, которая намечена на 17 сентября, состоится презентация для зрителей Германии. Кстати, для столичной публики это событие совпадает с открытием долгожданной Новой сцены театра.

 

Сейчас для создателей спектакля самая горячая пора: идут последние репетиции, а сделать еще предстоит много. Сроки постановки, по нашим меркам, очень короткие — всего около двух месяцев, хотя в Германии это нормальная практика. Несмотря на языковой барьер, молодые актеры, как это обычно бывает, быстро освоились, работают азартно и с предельным напряжением. Режиссер из Мюнхена Катрин Кацубко одновременно является продюсером проекта с немецкой стороны, с нашей стороны — художественный руководитель Театра русской драмы Михаил Резникович.

 

 

Рассказывает автор сценической версии, переводчик и координатор проекта Алла Рыбикова:

Подробнее...
 
Анатомия предательства
22.05.2012 08:01

 

Театр русской драмы им. Леси Украинки презентовал премьеру «Иду за край»

 

Это новая работа режиссера Ольги Гаврилюк — молодой, но уже известной своими интеллигентными и тонкими постановками. Небольшой зал сцены «Под крышей» едва вмещал всех желающих попасть на премьеру, что и понятно: личность поэта Василя Стуса, жизнь которого оборвалась в ГУЛАГе, до сих пор окутана завесой трагической недосказанности.

 

 

Сценическая композиция Ольги Гаврилюк и Романа Семисала написана по стихам, письмам, дневникам, статьям, документам, свидетельствам, заявлениям современников и участников событий. Идея спектакля «Иду за край» принадлежит артисту Театра им. Леси Украинки Роману Семисалу. Впервые спектакль в Русской драме идет на украинском языке. «И это не конъюнктура, а дань уважения замечательному поэту и гражданину. Акция, прежде всего, творческая», — говорит художественный руководитель театра Михаил Резникович.

Подробнее...
 
Племя молодое, двуязычное
19.05.2012 08:01

 

Недавно группа начинающих актеров Национального театра русской драмы имени Леси Украинки пережила разлуку с родным коллективом. И не только с коллективом, но и с родным городом и даже с любимой страной. Потому что уезжали. Не отдыхать, а работать.

 

КАКИХ-ТО десять лет назад и предположить было трудно, что артистам позволят работать без отрыва от своего театра еще в каком-то другом. А теперь — пожалуйста!

 

 

Так, юная часть коллектива Русской драмы — Профессиональная студия молодых актеров — готовилась к новому, 81-му сезону своего театра. Официально он начнется 25 сентября и будет посвящен 115-й годовщине со дня основания русского стационарного театра в Киеве — Театра «Соловцовъ». Но уже 17 сентября состоится первая премьера на Новой сцене, которая откроется спектаклем «Ромео и Джульетта» по Шекспиру. На театральной карте Киева можно поставить еще один флажок с названием этой пьесы: теперь она не идет разве что в кукольных театрах. Но в Русской драме этот спектакль особенный, это смелый эксперимент.

Подробнее...
 
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Следующая > Последняя >>

Страница 7 из 11
 
Mitra Global CMS Mitra Global CMS Mitra Global CMS